sexta-feira, 18 de dezembro de 2015

Cumprimentos no Judo




A prática do judô é regida por cortesia, respeito e amabilidade. A saudação é o expoente máximo dessas virtudes sociais. Através dela expressamos um respeito profundo aos nossos companheiros.

Por que temos que nos curvar em cumprimento? Esta é uma pergunta muito comum entre os novos judocas. O cumprimento não tem nenhum significado religioso. É simplesmente uma forma de demonstrar respeito e humildade. O cumprimento em japonês é “rei” e o padrão Kodokan de etiqueta para o Judô é que “O Judô começa com um cumprimento e termina com um cumprimento” (“re hajimari ni, rei ni owaru“). O rei personifica o segundo princípio de Kano Shihan – Jita Kyoei, ou seja, o respeito e benefício mútuo, o respeito que cada judoca mostra ao outro. É respeito pelo seu parceiro de treinamento e respeito por qualquer adversário, não importa qual o nível de habilidade. Ele demonstra apreço e humildade de um judoca para outro judoca que está lhe permitindo ter alguém para praticar.

É um sinal de respeito que faz parte da etiqueta do Judô permitindo a todos nós praticar e melhorar nossas habilidades de forma segura e de ensinar e transmitir conhecimento de uma forma respeitosa. A adesão de cada dojo para esta etiqueta formal do cumprimento varia muito, na costa leste [dos EUA]. Alguns fazem o cumprimento em pé, alguns se cumprimentam ajoelhado, enquanto outros não se curvam em nada. Alguns dojos exigem que se cumprimente quando se entra e sai do dojo e outros não. Na Costa Oeste [dos EUA], onde há uma forte herança japonesa, a maioria dos dojos adere às regras rígidas de etiqueta do judô e cumprimentam da maneira formal, incluindo o cumprimento, ao entrar e sair da área de treino.

A adesão ao cumprimento formal define o tom de respeito do dojo. Quando a tradição do cumprimento é relaxada, então a atitude e disciplina do dojo segue o exemplo. É recomendável que o cumprimento na etiqueta apropriada seja parte da experiência de judô em cada treino.

Como o cumprimento deve ser realizado? Começamos com a “posição de atenção” a posição chamada “Kiotsuke“, com a cabeça erguida e voltada para a frente, com as palmas das mãos voltadas para dentro, nas laterais do corpo. Além disso, há o “sentar-se em atenção”, que é a posição chamada “Seiza“.

O cumprimento tem duas posturas diferentes. O primeiro é o cumprimento de pé, chamado de “ritsu-rei” em japonês. O cumprimento em pé é iniciado a partir da posição em pé de Kiotsuke deslizando as mãos para cima do joelho ou ao lado do corpo e a cabeça inclinada para a frente em cerca de 20-30 graus. Ritsu-rei é comumente usado quando se pratica com um parceiro o tachiwaza.

O segundo cumprimento, a maneira mais educada e formal de se curvar sobre o tatame, é referido como “O cumprimento ajoelhado” ou Za-rei, que começa a partir da posição seiza kiyotsuke, a postura formal, ajoelhado. Aqui começamos ajoelhados na posição de atenção, seguimos em frente com as palmas das mãos sobre as coxas, viradas para dentro. Za-rei é feito através de, lentamente, abaixar a cabeça para frente e colocando as mãos sobre o chão, voltadas para dentro, com as palmas para baixo na frente dos joelhos. O Za-rei é comumente usado quando se pratica com um parceiro o newaza.

No início da aula, todos os alunos se alinham de frente para o sensei. A classe, em seguida, assume a posição de seiza, a posição de atenção ajoelhada. O estudante mais graduado pode então anunciar “kiyotsuke” e depois “sensei ni rei“. No final da aula todos os alunos se alinham com o aluno mais graduado anunciando “Kiyotsuke” seguido de “Mokuso“. Então o sensei bate palmas ou dá o comando de Yame e o aluno mais graduado anuncia “sensei ni rei“. Em alguns clubes, o comando “jyozan-ni-mukate” é o seguinte. Mais uma vez, todos cumprimentam no comando “rei” e, posteriormente, os alunos voltarão a se direcionar para o sensei e concluir a aula, curvando-se. Este cumprimento final é simplesmente uma forma de agradecer. Dependendo da tradição do clube, diferentes etiquetas de cumprimento são usadas.

Em competições, o cumprimento de pé é necessário no início da luta e no final. Este é formalizado nas regras da FIJ de competição.




Mas o que significa cada um dos termos ditos durante o início e final das aulas? A ordem e os termos apresentados abaixo não são necessariamente realizados igualmente por todos os dojos do mundo. De acordo com a região, cultura local, formação dos senseis, existem variações na forma como se iniciam e finalizam os treinos. Portanto, se seu dojo não executa como descrito abaixo, não tem problema, é só uma variação cultural.

Em geral os treinos em grande parte dos dojos de judô espalhados pelo mundo usam esta forma, normalmente, no início do treino, o sensei solicita a todos que alinhem, por ordem de faixa. Em seguida, o sensei ou o mais graduado no momento inicia o procedimento de saudação, conforme abaixo:

Kiotsuke ! – Significa “atenção!”. Quando o sensei diz “kiotsuke“, todos devem parar, estar em formação e esperar pela próxima fala do sensei.

Shomen ni ! – Significa “virem-se de frente para a parte principal do dojo!”, o que significa olhar para o lugar de honra (“joseki“). A parte principal do dojo (shomen) é onde se encontra a bandeira do japão ou é onde a imagem do fundador do Judo, Jigoro Kano, é exibida, ou ainda, alguma outra homenagem aos principais mestres e fundadores do judô. A mesma ordem é dada em dojos de outras artes japonesas como o Karatê, então é na área principal do dojo (shomen) em que se encontra a homenagem aos fundadores da arte.

Rei ! – Significa “cumprimentem!”. Alguns dojos realizam as saudações ajoelhados (za-rei). Outros realizam as saudações em pé (ritsu-rei).

Sensei ni ! – Significa “virem-se para o Sensei!”. Neste momento, todos viram-se de frente para o sensei principal que se encontra no dojo.

Rei ! – Novamente, uma ordem para que todos cumprimentem o sensei. Neste momento, por ser o início do treino, os alunos cumprimentam e juntos falam: “onegai shimasu”

Onegai Shimasu – É um termo às vezes difícil de traduzir literalmente para o português. Uma tradução próxima seria algo como “Por favor, permita que eu treine e aprenda com você”. É um termo que é carregado de valores como respeito, humildade e honra. Quando isso é dito no dojo pelos alunos, em direção ao sensei principal, significa que o aluno está se colocando na condição de aprendiz, que está aberto para ver, ouvir e prestar atenção em cada detalhe do que é ensinado pois ele reconhece a autoridade e experiência de quem está ensinando, e ele sabe que precisa caminhar muito para chegar neste nível.

Às vezes é possível também dizer “onegai shimasu” antes de fazer um randori ou um treino com um colega. Nesse caso, significa “estou disposto a aprender com você com muito respeito, honra e dignidade”. Alguns dizem que o termo “Oss” é uma abreviação de “onegai shimasu“, mas pela forma com que o termo “oss” é utilizado, principalmente no Brasil, isso não parece proceder.

Após o cumprimento ao sensei, a aula inicia-se de acordo com a dinâmica de cada dojo (aquecimento, alongamento, etc).

Novamente, ao final do treino, o sensei solicita que todos voltem à formação inicial, e o sensei ou o mais graduado inicia o procedimento para finalizar a aula:

Kiotsuke ! – “atenção!”.

Mokuso ! – É o comando que significa algo como “meditem!”. Mokuso” é o comando para fechar os olhos e começar uma forma de respiração e de meditação que visa a reduzir a freqüência cardíaca e limpar a mente. Muitos atletas relaxam e recordam as lições do dia e outros apenas relaxam da prática. Alguns dojos realizam o mokuso no início do treino também.

Yame ! - É o comando de voz para encerrar o Mokuso.

Kiotsuke ! – “atenção!” (novamente, para finalizar o mokuso).

Shomen ni ! – “Virem-se de frente para a área principal do dojo!”

Rei ! – “Cumprimentem!” – Novamente, pode ser za-rei ou ritsu-rei.

Sensei ni ! – “Virem-se de frente para o Sensei principal presente no dojo”

Rei ! – “Cumprimentem!”

E nesta hora, quando cumprimentam o sensei, os alunos cumprimentam e respondem “Arigatou Gozaimashita”.

Arigatou Gozaimashita – O termo “arigatou” significa um “obrigado” informal. Mais formalmente, ele pode vir acompanhado de “gozaimasu” ou “gozaimashita”. O que muda é apenas o tempo verbal. “Gozaimasu” é presente e “gozaimashita” é passado. Portanto, “arigatou gozaimashita” significa algo como “muito obrigado pelo que foi feito”. Dentro do contexto do dojo, esse termo é, assim como “onegai shimasu”, um termo carregado de valores. Significa algo como “Sensei, muito obrigado pela oportunidade que me deu de ter treinado e aprendido com você. Sou muito grato por isso.”

Terminado o cumprimento, em geral as pessoas cumprimentam umas as outras, e depois, começa o “Soji no jikan“, ou seja, a hora da limpeza. O momento em que todos os que usaram o dojo para treinar ajudam a varrer e limpar o dojo, para que ele esteja sempre limpo e higienizado.

Em geral, esta é a sequência de início e término de aula em dojos de artes marciais japonesas como Judô, Karatê, Aikido, Jiu-Jitsu, etc. Com algumas variações culturais, mas o procedimento geral se mantém, independente do lugar do mundo em que você se encontre.

Vocês sabem por que quando temos mais de um sensei no dojo, a saudação é feita com as palavras “Sensei Kata ni“?

Quando se diz “Shomen ni”, basicamente está se dizendo: “ao shomen” (parte frontal do dojo). Mas está implicito no comando que é para todos virarem-se em direção à parte frontal do dojo, para em seguida, vir o comando “rei”, para o cumprimento.

Então, também temos os seguintes comandos que podem ser utilizados durante o treino:

Sensei ni (ao professor) ou Senpai ni (ao mais velho). E, quando precisamos nos referir no plural, entra a palavra kata:

Sensei kata ni (aos professores) ou Senpai kata ni (aos mais velhos), ou seja, neste contexto é basicamente o plural.

Mas não se pode sair aplicando “kata” a todas as palavras para se tornar plural. Kata também possui diversos significados, como direção, um lado, um, etc. Exemplo: Kata-ha jime: estrangulamento com uma asa.

Não confundir “kata” com “kata”. Esse outro “kata” significa ombro: kata-guruma, giro sobre os ombros. Kata gatame, imobilização de um ombro.

Ah, e claro, para confundir mais um pouco:

Não confundir “kata” e “kata” com “kata”.

Este último significa “forma”: nage no kata – formas de projeção.

Parece confuso (e é) mas a lingua portuguesa também é cheia de armadilhas assim.

Nenhum comentário:

Postar um comentário